19/21 rue des Fossés Saint-Jacques
75005 PARIS (place de l’Estrapade)
À 20 m du Panthéon... Tél. : 01 43 36 34 37
Du lundi au samedi, 11-13h 14h-19h
(horaires souvent dilatés...)
Métros : Luxembourg, Cardinal Lemoine, Place Monge – Bus , 21, 27, 82, 84, 89
  •  
La Librairie, c'est aussi

La question d’Orient 1877-1878

La question d’Orient 1877-1878, par José Maria EÇA DE QUEIROZ
Auteur : José Maria EÇA DE QUEIROZ
Traduction : Jean Pailler
Editeur : Harmattan
Nombre de pages : 96
Date de parution : 1994
Langue : Français
Prix : 11,20 €
ISBN :
Disponibilité : En stock En stock

« En mars 1877, sous prétexte de défendre les chrétiens de Bosnie et de Bulgarie, la Russie attaque la Turquie sur deux fronts, de part et d’autre de la mer Noire. La guerre dure quelques mois, fait des dizaines de milliers de morts, et s’achève par le traité de Berlin, qui ne résout rien, mais marque une avancée de la politique austro-allemande dans la direction funeste qui entraînera directement la Première Guerre mondiale.

En ce temps-là, l’Angleterre est la puissance diplomatique du monde, Londres le meilleur poste d’observation des événements, et le consul du Portugal à Newcastle s’appelle José Maria Eça de Queiroz. Il a 32 ans, il a déjà écrit deux romans, il est connu et respecté dans les cercles intellectuels de son pays, pour l’intransigeance de son style, qui feront de lui un des plus grands écrivains portugais.

Lorsque, pour une obscure revue de Porto, il commente cette guerre, c’est en des termes qui n’ont rien perdu de leur actualité. Aujourd’hui comme alors, l’arrogant cynisme des grandes nations, leurs luttes d’influence, le pouvoir de la presse, marquent des conflits sanglants, nés de la volonté de puissance des uns et du désir d’indépendance des autres. » (présentation de l’éditeur)

C’est le maître incontesté du roman portugais. Fils de magistrat, il suit des études qui le mènent sagement à une carrière administrative. Après avoir été brièvement sous-préfet de Leiria, il entre dans la diplomatie. Nommé consul, il séjourne à La Havane de 1873 à 1874, en Angleterre de 1874 à 1888, à Paris de 1888 à 1900. L’influence de ce parcours cosmopolite est manifeste dans son œuvre. D’abord par la palette de sa vaste culture. Ensuite par son sens aiguisé de la satire, car vivant ainsi de longues années loin de sa terre natale, il est sensible à ce qu’il y a d’étroit, d’archaïque et d’étriqué dans la société portugaise de son temps. Mais en même temps il ne cesse d’avoir la nostalgie du soleil portugais et des vieilles maisons du Douro. Ces sentiments à la fois complexes et contradictoires pour son pays font le charme et la marque de fabrique de la plupart de ses grands romans. Il reste dans la littérature universelle non seulement comme un observateur clairvoyant de la réalité sociale, mais comme un virtuose de l’humour qui ne peut que séduire le lecteur.

Photographie: © D.R.

Conditions générales de vente, frais d'envoi et délais - Crédits
Librairie Portugaise - 19/21 rue des Fossés Saint-Jacques, Place de l’Estrapade, 75005 Paris
Tous les livres en portugais et en français sur le Portugal, le Brésil, l'Angola, le Cap Vert, la Guinée-Bissau,
le Mozambique, São Tomé & Principe et l'Histoire des Découvertes - librairie.portugaise@wanadoo.fr